原著最後是個大和解,所有的人都各就各位了,沒人再「墮落」下去,同性戀的情節完成它應有的「反映社會變態」的功能後,理所當然,煙消雲散,不成問題了。這簡直是大喜劇收場,那位法國人看不到嗎?還說那樣撲朔迷離的話混淆視聽?而您也同意嗎?

  抱歉,說得有點火氣。我是不明白,時至今日,作者仍然遮遮掩掩,不敢面對同性戀的真正的心理和問題,而總是「找理由」說服自己。(用心理分析看,他的「超我」實在太強了!)

  所以,我才會對改編的《孽子》另眼相看,因為,它真的讓我看到穿透核心的一線光明,就像您的名字一樣!

 

  劇目仍在播出,我還有後話,願再細細商量。感謝您的回應,讓我也有「舞劍」的快樂!

(完)

 

Free Web Hosting